#15, 19 апреля 2004 года.
Содержание предыдущего номера...
NOT PARSED YET
«Надо же так ненавидеть свою страну, чтобы бросить квартиру после такого ремонта!» (М. Жванецкий)
Пришлашения иностранцам в Россию (N15 от 19.04.2004)
Оформление приглашений для иностранцев в Россию
В последние годы в периодической печати появилось немало материалов о наших соотечественниках, живущих за рубежом. Но очень мало рассказывается о том, с какими трудностями приходится сталкиваться, когда те, кто сменил свое российское гражданство на зарубежное, хотят приехать в гости в Россию.
«Черные списки» авиапассажиров
Алексей ЗАВЬЯЛОВ (N15 от 19.04.2004)
«i» неоднократно писал о существовании в консульствах зарубежных государств «черных списков» российских граждан, въезд которых на территорию той или иной страны закрыт навсегда или на несколько лет. Так вот, теперь подобные «черные списки» начали составляться и некоторыми российскими авиакомпаниями: пассажиры, однажды грубо нарушившие правила поведения во время воздушного перелета на их борту вряд ли в ближайшие годы смогут воспользоваться услугами этих авиаперевозчиков.
«ЮКОС Forever»
Татьяна КРУПИНА (N15 от 19.04.2004)
НК ЮКОС совместно с российским представительством Британского благотворительного фонда Charities Aid Foundation (CAF) презентовал новую программу социальных проектов «СоздаЮ!», направленную на улучшение состояния городской среды в регионах присутствия компании.
Срочно требуются...
«i» (N15 от 19.04.2004)
...В ЛОНДОН И ДУБЛИН: УЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ И РАБОТАТЬ
Компания «Аврора» набирает студентов на программу «Учеба + работа». Участники программы едут в Лондон или в Дублин, чтобы учить английский и работать. Минимальная длина курса – две недели. Заявки нужно подавать за месяц до предполагаемой даты отъезда.
Студенты ходят в языковую школу.
День пижамы
Беседовала Мария МИШУРОВСКАЯ (N15 от 19.04.2004)
ЧАСТНЫЕ ШКОЛЫ КАНАДЫ ЗНАЮТ, ЗАЧЕМ ОН НУЖЕН
Продолжая географическое путешествие в пространстве личного опыта, отдел образования за рубежом и в России «i» снова наметил маршрут. На этот раз он ведет нашего читателя в частные школы Канады.
Квинтэссенция бесстыдства
Кристина ГУНДЛАХ (N15 от 19.04.2004)
С тех пор, как в нашей стране настала эра рыночной экономики, мы вкусили не только счастье от заваленных колбасой прилавков и радость шопинга среди блестящих витрин с модной одеждой.
Вместе им не сойтись?
Никита АЛЕКСЕЕВ (N15 от 19.04.2004)
Спускаешься по Тверской к Красной площади и видишь за крупом жуткого клыковского Жукова, на фасаде Исторического музея, надпись:
«Берлин – Москва». Что бы это значило?
1
----------------
«Надо же так ненавидеть свою страну, чтобы бросить квартиру после такого ремонта!» (М. Жванецкий)
Пришлашения иностранцам в Россию (N15 от 19.04.2004)
В последние годы в периодической печати появилось немало материалов о наших соотечественниках, живущих за рубежом. Но очень мало рассказывается о том, с какими трудностями приходится сталкиваться, когда те, кто сменил свое российское гражданство на зарубежное, хотят приехать в гости в Россию.
Всем известно, что теперь для приезда в Российскую Федерацию всем иностранцам нужна российская виза, а для ее получения необходимо приглашение гражданина РФ. Более того, по прибытии в страну необходимо обязательно зарегистрироваться в ОВИРе. Вот и получается, что для того, чтобы приехать к себе на родину на несколько дней, нужно соблюсти целый ворох формальностей.
Оформить гостевое приглашение в ОВИРЕ может любой гражданин РФ, достигший 18 лет. Срок оформления приглашения через ОВИР занимает до 2 месяцев и более. Чтобы собрать и сдать все необходимые документы, придется выстоять огромные очереди в различных государственных инстанциях.
Сразу же после приезда в Россию иностранный гость должен зарегистрироваться в ОВИРе, куда приглашающая сторона должна предоставить необходимые справки из ДЭЗа или домоуправления.
После таких мытарств, унижений пропадает малейшая охота заниматься оформлением всех этих документов через ОВИР.
Но избежать бессмысленной траты времени, сил и нервов можно. Не зря многие российские граждане, чтобы пригласить своих иностранных родственников, друзей и знакомых, сегодня обращаются в турфирмы. Там ваше приглашение оформят за несколько минут и отправят его по факсу или по электронной почте, позвонят в посольство и зарегистрируют гостя по приезде.
В турфирме даже появляться не обязательно: достаточно прислать туда по факсу или электронной почте необходимую анкету и платежку об оплате услуг в любом банке или на почте.
Оформление приглашений для иностранцев www.visa-russia.ru
Оформление виз иностранцам в Россию www.formatviza.ru
\\визы
---------------
«Черные списки» авиапассажиров
Алексей ЗАВЬЯЛОВ (N15 от 19.04.2004)
«i» неоднократно писал о существовании в консульствах зарубежных государств «черных списков» российских граждан, въезд которых на территорию той или иной страны закрыт навсегда или на несколько лет. Так вот, теперь подобные «черные списки» начали составляться и некоторыми российскими авиакомпаниями: пассажиры, однажды грубо нарушившие правила поведения во время воздушного перелета на их борту вряд ли в ближайшие годы смогут воспользоваться услугами этих авиаперевозчиков.
В начале этого года авиакомпания «Трансаэро», как сообщает АвиаПорт.Ру, приступила к составлению «черного списка» пассажиров, виновных в нарушении правил поведения на ее самолетах. Тем, кто попадет в список, в дальнейшем будет отказано в покупке билета на перелет этой авиакомпанией. Поводом для такой меры послужил вопиющий случай хулиганства, который произошел на борту чартерного рейса «Трансаэро» Москва – Хургада в конце января нынешнего года. Еще раньше аналогичные списки начали составлять авиакомпании «Аэрофлот» и «Пулково». Как утверждают представители последнего авиаперевозчика, за прошлый год на его бортах отмечено два случая, когда пассажиры в пьяном состоянии начинали грубо приставать к другим пассажирам во время полета. Еще больше пьяных дебошей за этот же период произошло на самолетах Аэрофлота.
Пресс-секретарь «Трансаэро» Сергей Быхал заявил:
– Мы готовы пойти дальше и предоставить информацию из нашего списка авиакомпаниям ближнего и дальнего зарубежья в обмен на их информацию. Службам безопасности авиакомпаний было бы полезно знать о том, что человек, способный на агрессию, приобретает билет на рейс. А продавать ему билет или нет – дело каждой авиакомпании.
Согласитесь, «черные списки» – мера довольно жесткая. Но что делать авиакомпаниям, если действующий сегодня авиационный административный кодекс слишком мягок и беззуб по отношению к авиахулиганам? Сейчас, в соответствии с авиационным административным кодексом, пассажир, устроивший дебош во время полета, отделывается штрафом в 0,5 минимального размера оплаты труда на внутрироссийских рейсах и от одного до двух минимальных размеров оплаты труда – на международных, а то и вовсе может лишь получить предупреждение от сотрудников милиции. В случае, если пьяный пассажир затевает свару во время полета, безопасность пассажиров и полета полностью зависит от подготовленности бортпроводников, которых, разумеется, обучают, что надо делать в подобных ситуациях. Но ведь не высадишь же хулигана, как это можно сделать на поезде или автобусе, на высоте 10.000 метров. Впрочем, самолетам «Аэрофлота» пару раз в прошлом году приходилось делать вынужденные посадки, чтобы сдать разбушевавшихся пассажиров наземным властям. Правда, следует отметить, что все расходы за непланированные остановки (обслуга аэропортовых служб, дозаправка и прочее) авиакомпания через суд переложила на плечи провинившихся пассажиров.
«Черные списки» пассажиров – это, конечно же, палка о двух концах: с одной стороны, авиакомпаниям невыгодно терять клиентов, даже, мягко говоря, беспокойных; с другой – пьяная драка, угрожающая безопасности полета и портящая настроение всех находящихся на борту, весьма существенно портит имидж авиаперевозчика и несет рейсу опасность. Во всяком случае, например, авиакомпании «Сибирь» и «КрасЭйр» пока не торопятся перенимать опыт «Аэрофлота», «Пулкова» и «Трансаэро» с их «черными списками».
Наказание провинившихся пассажиров российскими авиакомпаниями вполне вписывается в нынешнюю мировую тенденцию. Так, в начале этого года японские авиакомпании ввели штраф в $4.800 за любые «действия, способные нанести вред безопасности пассажиров» (курение, использование мобильника на борту самолета и т. п.). По правилам авиакомпании KLM, человек, нарушивший безопасность полета, не сможет приобрести билет на самолеты авиакомпании в течение пяти лет. В США правонарушения во время полета грозят штрафом в несколько десятков тысяч долларов.
\\туризм
--------------
«ЮКОС Forever»
Татьяна КРУПИНА (N15 от 19.04.2004)
НК ЮКОС совместно с российским представительством Британского благотворительного фонда Charities Aid Foundation (CAF) презентовал новую программу социальных проектов «СоздаЮ!», направленную на улучшение состояния городской среды в регионах присутствия компании. Бюджет программы – полтора миллиона долларов, и потрачены они будут не на милостыню, не на достижение моментальных целей, а на создание механизмов, которые будут менять социальную среду, способствовать самоорганизации общества в тех регионах, где работает ЮКОС. В рамках программы уже проведены успешные проекты: создан центр социальной адаптации для душевнобольных, клубы по реабилитации инвалидов, реализованы программы по развитию спорта и популяризации здорового образа жизни.
Огорчает, что запланированный темп прироста расходов компании на социальные проекты и программы в 2004 году будет примерно в три раза ниже, чем в 2003 – но это, к сожалению, объяснимо. К тому же, по словам Михаила Трушина, первого вице-президента НК ЮКОС, компания уже оставила далеко позади многих зарубежных коллег по показателю доли прибыли, направляемой на финансирование социальных программ.
Михаил Трушин заявил, что ЮКОС пришел в Россию навсегда, поэтому проводимую работу в компании квалифицируют как социальные инвестиции, подчеркивая отличие термина от благотворительности и корпоративной филантропии. Однако инвестиции ЮКОСа дают неожиданные результаты: Эвенкийский АО, в котором активно работают социальные программы ЮКОСа, показал приличную явку и отдал более 80% голосов за Путина, а Красноярский край, где ЮКОС не работает, голосовал гораздо более хило: и явка едва 50%, и за Путина всего 60%. Странная, прямо скажем, инвестиционная политика – ну да не нам судить. Там у них менеджеры с МВА, они знают, что такое стратегическое планирование.
\\бизнес
---------------
Срочно требуются...
«i» (N15 от 19.04.2004)
...В ЛОНДОН И ДУБЛИН: УЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ И РАБОТАТЬ
Компания «Аврора» набирает студентов на программу «Учеба + работа». Участники программы едут в Лондон или в Дублин, чтобы учить английский и работать. Минимальная длина курса – две недели. Заявки нужно подавать за месяц до предполагаемой даты отъезда.
Студенты ходят в языковую школу. Каждую неделю у них – 15 часов английского. После школы можно работать. Студенческая виза дает такое право. Впрочем, есть ограничения. Работа не должна мешать учебе. Другими словами, пропускать уроки не разрешается и поэтому работать можно только на полставки. То есть, не дольше 20 часов в неделю.
Обычно на поиски работы уходит неделя. Тут важно проявить настойчивость. Помните, что работодателю нужен человек, обладающий вполне определенными качествами. Претендент должен быть коммуникабельным, самостоятельным, работоспособным и дисциплинированным.
Предложения о работе можно получить, обратившись в агентство по трудоустройству. Обычно студентам предлагают место в ресторанах, кафе, в гостиницах и других предприятиях сферы обслуживания. Впрочем, если вы очень хорошо владеете английским, вероятно, вам даже удастся устроиться по специальности. В любом случае, как минимум, $820 в месяц вы сможете заработать.
Теперь о цене программы. Если вы едете в Лондон, то групповая поездка будет вам стоить 850 y.e., а индивидуальная – 1.000 y.e (4 недели). Индивидуальная программа в Дублине стоит 674 y.e. (2 недели).
Перед отъездом компания «Аврора» проводит консультации, объясняя, как следует устраиваться на работу. Также она может оформить студенческую карточку ISIC и медицинскую страховку.
Кроме программ «учеба + работа», компания «Аврора» предлагает другие языковые курсы в лучших лингвистических центрах Британии.
КОМПАНИЯ «АВРОРА»: 50 50 247, 257 11 26, 946 18 57; e-mail: study@avrora.org.
...В АНГЛИЮ: ПО ПРОГРАММЕ «УЧЕБА + РАБОТА»
Компания «Терезис» предлагает всем молодым, энергичным и самостоятельным людям программу «Учись и работай в Англии». В рамках программы вы будете изучать язык и будете иметь возможность подрабатывать после учебы. Сегодня иностранные студенты в Великобритании, могут подрабатывать до 20 часов в неделю, зарабатывая при этом по 5-7 долларов в час. Наиболее вероятная работа для студентов – рестораны, кафе, гостиницы и другие предприятия сферы обслуживания. Многие студенты подрабатывают на фермах и стройках. Девушки могут подрабатывать в английских семьях как «Au Pair». Таким образом, вы сможете не только компенсировать свои затраты на оформление поездки, но даже заработать.
Впервые, по программе «Учись и работай» мы можем гарантировать вам полный возврат средств за курс обучения и жилье, в случае отказа в визе.
Если вы хотите просто поработать, то для молодежи в возрасте 18-30 лет мы предлагаем рабочие программы в Англии и США с оформлением контракта, разрешения на работу и рабочей визы. Программа называется «Работа в отеле». Вы будете работать как обслуживающий персонал, в качестве горничных, официантов, портье, администраторов или барменов. Вы будете работать по 40 часов в неделю. Любые переработки оплачиваются. Зарплата от $1.100 в месяц. В рабочее время работники получают бесплатное питание и спецодежду. Оформляется медицинская и социальная страховка. Все работники обеспечиваются жильем.
Для тех, кто уже получил диплом о высшем образовании: для медицинских работников, врачей, учителей, инженеров, кандидатов наук и профессоров – для высококвалифицированных специалистов, компания «Терезис» предлагает новейшую программу HSMP. Программа позволяет въехать в Англию и там законно, имея право на работу, реализовать свои самые смелые планы, профессиональные знания и опыт.
Компания «Терезис» оказывает своим клиентам всестороннюю и квалифицированную помощь и поддержку при оформлении поездки. Вы можете у нас в офисе сразу выбрать подходящую вам программу и оформить заявку.
«ТЕРЕЗИС» (лиц. ФМС № 15202РФ227/1П); 916 3030; e-mail: icbase@icom.ru, www.terezis.hotmail.ru.
...ЮЖНАЯ КОРЕЯ – СТРАНА НЕОГРАНИЧЕННЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ
Среди многочисленных зарубежных стран, предлагаемых различными компаниями по трудоустройству за рубежом для граждан РФ, Южная Корея занимает особое положение.
Во-первых, оформление в Южную Корею, в отличие от Англии, Канады, Австралии и США занимает минимальное количество времени, от 2 до 3 недель.
Во-вторых, благодаря повышенному спросу на специальности не требующие определенной подготовки в различные сферы деятельности, такие, как производство (фабрики и заводы), строительство, работа в сельском хоз—ве, подбор вакансии, которая соответствует требованиям соискателя осуществляется в течении 3 дней.
Причем помимо вакансий для неквалифицированных специалистов (грузчики, упаковщики, разнорабочие, обслуживающий персонал) на рынке труда Южной Кореи имеется множество предложений для высококвалифицированных рабочих.
В-третьих, это, конечно, высокая заработная плата. Для мужчин уровень среднего дохода колеблется в пределах от $$750 до 1.200 в месяц при пятидневной рабочей неделе и 8 часовом рабочем дне. Для женщин уровень оплаты труда немного меньше – от $$650 до 850 в месяц.
Предоставляется полный пансион за счет работодателя. Менеджеры компании ответят на любой интересующий вопрос и помогут в оформлении всех необходимых документов.
КОМПАНИЯ ООО «КОНТИНЕНТ-СЕРВИС XXI ВЕК»(лиц. ФМС № 15203РФ566); 258 8362, 740 8917; www.continent-service.by.ru.
...В ОАЭ: РАБОТА В ОТЕЛЯХ 5*****
Объединенные Арабские Эмираты (ОАЭ) – страна высочайшего уровня жизни, теплого климата, чистого моря и обилия экзотики. Основным местом отдыха Европейских туристов по-прежнему остаются Дубаи и Абу-Даби. Здесь расположены россыпи фешенебельных отелей, славящихся высоким уровнем обслуживания, который достигается благодаря квалифицированной подготовке персонала.
Возрастающий приток туристов способствует развитию гостиничного бизнеса, сфере обслуживания которого нуждается в новых кадрах.
Приглашаются молодые люди и девушки (РФ, СНГ) от 19 до 35 лет со среднем уровнем английского языка для работы в отелях 5***** с предварительным 4-недельным обучением на полном пансионе в ОАЭ, после которого выдается сертификат с правом допуска к работе в отелях от 5*****.
Предлагается большой спектр вакансий: ресепшн, бармены, портье и другой обслуживающий персонал. Заработок от $1.500 и выше в зависимости от вакансии. Контракт заключается перед отъездом после прохождения собеседования с работодателем.
Оформляется виза резидента на 3 года, позволяющая персоналу во время отпуска путешествовать по всему миру, в том числе и в США. Карьерный рост, а также дальнейшее обучение по желанию за счет работодателей предлагается всем, кроме ленивых. В рабочий пакет также входит бесплатное проживание и питание, медицинская страховка, ежегодный оплачиваемый отпуск 30 дней. Срок оформления – 4-6 недель.
«ИНТЕРТРУДКОМПЛЕКТ» (лиц. ФМС № 15203РФ297/1П); 243 2862, 243 2506; e-mail: intertrud@mtu-net.ru.
...В США: WORK & STUDY 2004 г.
Продолжается набор на программу «WORK & STUDY 2004 г.г.». Работа в сфере обслуживания (официанты, бармены, уборщики, помощники поваров, горничные, кассиры, парки развлечений и т. д.), з/п $$1.500-2.500 и обучение в лучших американских университетах и колледжах на период от 2 месяцев до 3 лет. Участники программ изучают английский язык, получают разговорную практику, совмещая обучение и работу, могут значительно улучшить свое материальное положение. По окончании программы выдается сертификат американского образца. Студенческая виза F1, открываемая по этой программе, дает право многократного въезда на территорию США. Как показывает практика этого года, процент получения визы F1 намного превышает данный показатель относительно других типов виз для молодых людей в возрасте от 18 до 25 лет. Тем более, что выезд по визе F1 осуществляется круглогодично. Студентам, закончившим обучение на языковых курсах, предоставляется возможность поступления без экзаменов в университет с последующими стажировками в Америке. Всем своим клиентам компания IST гарантирует всестороннюю поддержку во время пребывания за рубежом, что обеспечивается прямыми эксклюзивными контрактами с американскими колледжами и университетами.
NEW! Компания IST начинает набор на академические программы в университеты США по всевозможным специальностям.
«IST» (лиц. МВД РФ № 20103770629); 631 0033, 684 5650, 681 9864; www.JOB4U.ru; ist@job4u.ru.
...В США И АНГЛИЮ: СТУДЕНТЫ
Всем молодым людям, желающим попасть в США и совместить работу с учебой, компания «АВС»-«АЛЬТА-БИЗНЕС ЦЕНТР» предлагает помощь в оформлении студенческой визы F1. К бесспорным преимуществам студенческой визы относятся неограниченная возможность продления, изменения статуса, право работать, бесценная языковая практика, а главное для молодых людей – это, пожалуй, единственная возможность попасть в США. Вам будет предложен широкий выбор колледжей, университетов и интенсивных языковых программ. Желающим работать будет гарантированно трудоустройство в отелях, ресторанах, летних лагерях и развлекательных парках. Зарплата $$1.500-2.000 в месяц в зависимости от выбранной вакансии.
Компания «АЛЬТА-БИЗНЕС ЦЕНТР» продолжает набор участников в программу «Work & Study» в Лондоне. Все затраты участников по выезду и пребыванию в Англии с лихвой окупаются – по условиям программы, помимо обучения в очень хороших колледжах Лондона, молодым россиянам предоставляется возможность прилично зарабатывать (от $5,5 в час) в качестве обслуживающего персонала в местных отелях, пабах, магазинах, на дискотеках.
Все вопросы по открытию и продлению студенческих виз в США и Великобританию «АВС» берет на себя. Оформление – в течение 3-4 недель.
«АВС»-АЛЬТА-БИЗНЕС ЦЕНТР» (лиц. ФМС № 15202РФ493); тел./факс: 363 1450, 787 9757; www.alta-bc.ru, e-mail: office@alta-bc.ru, alta@alta-bc.ru, info@alta-bc.ru, abc@alta-bc.ru.
\\работа
---------------
День пижамы
Беседовала Мария МИШУРОВСКАЯ (N15 от 19.04.2004)
ЧАСТНЫЕ ШКОЛЫ КАНАДЫ ЗНАЮТ, ЗАЧЕМ ОН НУЖЕН
Продолжая географическое путешествие в пространстве личного опыта, отдел образования за рубежом и в России «i» снова наметил маршрут. На этот раз он ведет нашего читателя в частные школы Канады. Из личного опыта Нади МАСКУРОВОЙ, не так давно окончившей одно из таких заведений, – Bishop's College School, вы узнаете, что значит провести три последних года (с 10 по 12 класс) в английской частной школе, расположенной в Квебеке, недалеко от города Ленноксвиля, что в полутора часах от Монреаля.
ПАПА СКАЗАЛ
– Надя, расскажи, как ты поступала? Кто тебе посоветовал в Канаду ехать?
– Знакомый учился в Канаде. Его дедушка поговорил с моим папой. Мне было 14 лет. Папа сказал: «Поедешь». Я тогда подумала, как я поеду, у меня же плохой английский? В общем, согласилась.
– Как же ты с плохим английским экзамены сдавала?
– Еще в Москве я сдала языковой тест, написала небольшое сочинение о моем хобби и еще тест по математике. Повозилась, время было, математику сдала на отлично, а за язык получила «среднюю оценку».
Приехала в Bishop's College School и уже на месте сдавала предметный тест с вопросами из химии, физики и биологии.
Пришлось, конечно, потрудиться. Там специальная лексика, а я неспециальный английский еле понимаю. Хорошо, мне разрешили пользоваться электронным переводчиком. Я весь тест туда вбила.
– Сколько времени тебе на тест дали?
– Один вечер. Уровень вопросов несложный. Наша средняя школа, где—то восьмой класс. Намучилась с терминологией, но сдала.
– Школа имеет отношение к Bishop's University?
– Они рядом друг с другом находятся. Студенты у нас в школе подрабатывали дежурными по дому, преподаватели из университета уроки вели.
Мы в университетском бассейне плавали, у нас своего не было, в библиотеку университетскую нас записали в двенадцатом классе, когда сложные проекты пошли.
ЕСЛИ ЕГО ЗАМЕТИЛИ
– Какие шансы есть у влюбленности в закрытом пространстве? Строго с этим?
– Да, частная школа-пансион с английской традицией – это не шутка. (Смеется.) Жили в резиденциях: отдельно мальчики, отдельно девочки. У девочек жилые дома в одной части кампуса, у мальчиков в другой. Общаться, конечно, можно. Никто не запрещает, в школе, вне общежития. На экскурсиях и школьных мероприятиях. Пожалуйста. Нельзя друг к другу в гости ходить. Если мальчик зашел к нам в общежитие, в комнату, и его заметили, точно накажут. Значит, две недели ему нельзя покидать территорию школы и при этом каждый час он должен бегать к учителю расписываться в специальном журнале. Мол, я здесь. А вообще в десятом классе после 19.30 нельзя даже из комнаты выходить – до 21.15. Это время домашних заданий. Тоже, по сути, уроки, только самостоятельные.
К влюбленным, которые границу не переходили, спокойно относились. Обниматься можно было, но не бурно. Просили, чтобы близости не было. Симпатии и влюбленности, куда же от них денешься, особенно весной. Правда, времени свободного практически не остается.
– К относительно закрытой жизни по правилам долго привыкала?
– Поначалу было тяжеловато. Во-первых, школа находится вне города. Однажды смотрю в окно, а там два оленя стоят. Я смотрю на них, они на меня. Я сделала вид, что отвернулась, они начали травку щипать. Безмятежно так. Шок от перемены места и образа жизни у меня не проходил больше года. Скучала сильно. Ехала в Канаду и думала, что без родителей будет хорошо. Потом звонила маме вся в слезах. Но время проходит, полностью переключаешься. Школьная жизнь тебя забирает.
– Сколько было уроков в день?
– 6 уроков по 50 минут. Расписание дня, как правило, такое: сидим два урока, потом 15 минут большая перемена, затем снова 2 урока и обед в 13 часов, потом еще 2 урока, и идем домой. Быстро переодеваемся. И бежим заниматься спортивными делами. После чего перерыв на еду. Час свободного времени, и наступает время домашних заданий...
КАДЕТЫ И ГАЛСТУКИ
– Надя, а на экскурсии вас часто вывозили?
– Практически на все выходные, рождественские и пасхальные каникулы нас куда-нибудь везли. В Торонто, Оттаву, Монреаль и Квебек. Были в Нью-Йорке, Вашингтоне, Бостоне, Филадельфии. Все время забито если не уроками, то школьными делами. А чтобы мы в мировых новостях ориентировались, наш учитель политики устраивал нам дни информации. Мы в интернете копались, собирали новости, а потом их обсуждали всем классом.
– Я знаю, что ты у школьных кадетов сержантом была. Расскажи, чем вы там занимались и как ты до сержанта дослужилась?
– Маршировали каждый четверг. Форма красивая. Береты. Ничего особенного, учились строем ходить, шаг держать, поворачиваться по команде направо-налево. Никто в камуфляже по земле не ползал. А сержантом я по доброй воле стала. Для этого надо в десятом классе год простым солдатом «отслужить». Потом, если хочешь, в одиннадцатом можешь новичков учить. Можно было уйти «из армии», но я осталась. Мой папа шутил иногда: «В армию тебя отправил».
– Школьная форма обычная – пиджак и юбка?
– Обычная: пиджак, клетчатая юбка, гольфы, галстук. Разные галстуки. Я была капитаном по дому. Два года, в одиннадцатом и двенадцатом классе. У меня были свои отличительные галстуки. Специальные капитанские.
– Какого цвета?
– Помню, что темный в полоску.
– Хорошо старшеклассникам...
– Привилегий больше, как и галстуков. В двенадцатом классе мы вообще как короли ходили. Можно после 21.00 выходить на улицу, в город. Рядом со школой – небольшой городок. До 22.30 можно гулять. Раз в месяц, в субботу, можно возвращаться в час ночи. Это праздник. Отбоя ко сну нет, и домашние уроки не каждый день, а три раза в неделю всего.
– Напитки все равно только безалкогольные?
– Если тебе нет 18, ничего даже слабоалкогольного нельзя. Если кто—то приходил на выходных уже «тепленьким» – 25 часов физического труда. И пока он эти часы не отработает, нельзя выходить за пределы кампуса. Зимой мальчики снег разгребали... А снега в Канаде очень много. Могли отправить в столовую отковыривать жвачки из—под столов. И каждый час нужно отмечаться у преподавателя, пока все наказание не отработаешь. Провинившийся старается сделать это как можно быстрее, чтобы свободу обратно получить.
– Если я правильно тебя поняла, четверг – это день школьных мероприятий...
– Самых разных. В школе много комитетов. Каждый за что-нибудь отвечает и чем-нибудь занимается. Один работает над Книгой года, другой над Фильмом года. И фильм, и книга – это летопись такая: чем мы в течение года занимались. Кто—то работал над книгой лучших стихотворений, написанных учениками. Это по четвергам и в выходные. А в остальные дни после уроков мы спортом занимались.
СПОРТИВНЫЙ ПРИНЦ
– Куда идти – в хоккей или в плавание – сами решали или, что называется, отбирали по способностям?
– В десятом классе выдают анкеты. В анкете пишешь, чем хочешь заниматься. Если слишком много людей просится в баскетбол, сначала берут всех, а потом, со временем, остаются самые лучшие. Не удержавшиеся в баскетболе подыскивают себе что-нибудь другое. Аэробику, например. Или идут на общую физкультуру, где всякого спорта – по чуть-чуть.
– А что с сезонными видами спорта?
– Зимой на лыжах ходили кататься...
– Я не умею на лыжах.
– Я тоже, поэтому я только на них смотрела. Те, кто серьезно занимался, лыжи покупали. А когда нас просто возили в горы, мы брали в аренду и лыжи, и сноуборды. Я на сноуборде пробовала кататься. Потом три дня еле шевелилась. Падала все время. Шапка в одну сторону, я – в другую. Комедия началась, когда я более-менее научилась с этой штукой управляться. Еду вниз по горе, довольная собой. Вот гора заканчивается, дальше забор стоит зеленый, смотрю на него и думаю: «Движение освоила, а тормозить-то не умею...» Что бы, думаю, мне сделать: упасть на забор или около него? Решила, что второе лучше.
Весной занималась верховой ездой. У школы – своя конюшня где—то во дворах. Однажды мой конь, его звали Билл, он был старый, белый с черными пятнами, взбрыкнул. Отличный конь, но что—то ему во мне не понравилось, и он решил меня скинуть. Я здорово тогда испугалась, решила больше не ходить на верховую езду. Но меня инструктор уговорил остаться и пересадил на Принца. Этот был почти пони. Очень шустрый. Со мной индивидуально занимались. Все были в манеже, а я на улице с Принцем. Только научилась не бояться, говорят, садись обратно на Билла, надо перебороть себя. Я села и влюбилась в Билла. На следующий год с верховой ездой не получилось. Слишком поздно записалась в группу. Но у нас еще время от времени конные прогулки устраивали.
ДЕНЬ ПИЖАМЫ, И НЕ ТОЛЬКО
– Кроме спорта и уроков чем ты в коллективе занималась?
– У нас много чего происходило в школе. Два раза в год давались школьные спектакли. Например, в двенадцатом классе у нас было два спектакля – «Сганарель» Мольера и «Эвримен». Я даже не знаю автора. Язык как у Шекспира. («Эвримен» в переводе с англ. – «всякий», «каждый человек». Популярная пьеса из средних веков. Вкратце содержание таково: к главному герою приходит ангел смерти и зовет в мир иной. Герой пугается и просит символических персонажей Красоту, Знание и проч. проводить его. Все отказываются. Соглашаются только Добрые Дела. – Прим. «i».).
Ежегодно, по февралям, карнавалы проходили. Каждый год меняется тема: фильмы ужасов, супергерои, музыка. Карнавал длится 5 дней. Нас школьный автобус вез в город, и мы там покупали все необходимое для костюмов. Самые ленивые были ведьмами – черная юбка, лицо в черной краске. И все. Наряжались и в школу так шли. Все эти дни на уроках сидели в костюмах. Учителя тоже наряжались. Очень смешно. Особенно когда учитель истории оделся женщиной. И пытался провести урок истории. У него ничего не вышло...
– Расскажи про Дни пижамы...
– В эти дни на уроки и в столовую ученики и учителя ходили в пижамах, в смешных тапочках из разных игрушек. У тех, кто не ходил в пижамах, была отмазка: «Я сплю без пижамы». А так все в пижамах или в банных халатах.
Еще был такой день, когда мы с учителями поменялись ролями. Они пришли в нашей школьной форме, а мы нет. Одна девочка, которая и победила в конкурсе, заменяла директрису, а директриса, дама зрелого возраста, ходила в шотландской юбке сине-зеленого цвета и синих гольфах. У нас была еще спортивная школьная форма – футбольной команды и других команд. Одна учительница в этот день пришла в спортивной форме. В брюках. Мы ее спрашиваем: «А почему не юбка?» Она говорит: «Вы же не сказали, какую именно форму надевать...» Постеснялась.
– А еще какие-нибудь «дни» были?
– Да, в сентябре – День горы. Везут всю школу к горе. Нужно добраться до вершины. Пешком. У кого проблемы со здоровьем, поднимались по трассе. В первый год я поднялась как скалолаз. Холод был. Карабкалась и думала, почему я не пошла по дороге. Попросила, чтобы с вершины меня спустили на канатке. На следующий год решила пойти по дороге. Теперь почему-то стояла жара. У меня с собой – небольшая бутылка воды. Я хотела уже сдаться. Разлеглась на дороге и говорю: «Никуда больше не пойду. Не могу». Мне кричат: «Давай еще немножко!» Какой немножко? Немножко – это час. На вершине нас ждал обед. Сэндвичи. Потом нас фотографировали...
Еще был День коньков. Очень смешной день. Все как один на коньки вставали. У школы своя арена, самая старая в Квебеке и самая, между прочим, холодная.
«ОТЧЕ НАШ» И «ХАУС-МАМА»
– Кормили как?
– На выбор минимум три блюда. Еда для вегетарианцев, национальная кухня. Соки разные. Хлеб разный: и органик, и белый, и коричневый, то есть как наш черный.
– С собой в комнату из столовой можно что-нибудь стянуть?
– Школьными правилами это запрещается. Но иногда мы прятали в карманы. Было такое. В двенадцатом классе мы с подругой пошли в магазин, купили здоровую банку консервированной горбуши. Взяли миски деревянные в столовой, набрали там салатов и пошли себе в комнату. И сделали свой. Все к нам заходили и спрашивали: чем так вкусно пахнет?
– А супами вас баловали?
– Я ела только томатный, томатная паста называется. В Канаде, как и в Америке, супы своеобразные. Они как крем. Так и называются: например, «грибной крем». Мне не нравится.
– В церковь ходили?
– Конечно. Школа англиканская. Церковь – над столовой. Каждое утро мы ходили в эту церковь. В обязательном порядке. Гимны пели церковные. Выходило, что мы где—то минут 15-20 в церкви проводили. Сначала мы пели какой-нибудь гимн. Всем нравилось петь. Я поначалу не пела, у меня английский был неважный. Распевать гимны не принуждали, можно было просто стоять. Потом читали «Отче наш» на английском. После чего – следовали всякие школьные объявления, например, сегодня у баскетбольной команды встреча во столько-то. Иногда поздравления с днем рождения, непременно дарили торт.
Когда мне исполнилось 15 лет, мне подарили большой торт. Шоколадный, с розочками. До этого всем дарили маленькие торты. Вечером мы его с девочками съели. Хаус-мама предусмотрительно еще печенье приготовила.
– «Хаус-мама» – это главный человек в доме?
– Она решает любые вопросы, следит за порядком. Ей на помощь каждый вечер приходит одна из школьных учительниц. Хаус-мама сидит за своим учительским столом, иногда прохаживается по дому, смотрит, чтобы в часы домашних уроков все были в своих комнатах, никто не разговаривал, чтобы все тихо и бесшумно уроками занимались.
– Что, кроме алкоголя и наркотиков, запрещено держать в комнате?
– Нельзя держать у себя лекарства, даже самые невинные, «от головы». У меня-то были таблетки в комнате, никто об этом не знал. Мало ли, голова заболит, чтобы каждый раз к медсестре не бегать.
– А кто комнаты убирал?
– Горничные приходили, выносили мусор, пылесосили, если стол чистый – протирали пыль. Мы только постели сами застилали. За этим строго наблюдают. Если с постельным бельем непорядок – получаешь 1 штрафной балл. Раньше это искупалось пробежкой, нужно было бегать в наказание.
– И далеко бежать?
– Нет, не далеко. Высоко. Вверх по горке. Но потом это отменили. Зимой тяжело бегать. Многие после заболевали. А наберешь в неделю 10 штрафных очков за беспорядок – неделю нельзя выходить за пределы школы. И опять же, отмечаться надо у учителя каждый час.
– В комнате обычно сколько человек размещается?
– Жили по двое. За дополнительную плату – можно одному. Но это зависит от того, сколько в этом году девочек в доме. Если мест не хватает, тогда только с кем—то.
– Среди учеников иностранцев много?
– Около 30 национальностей. Из разных стран. Многие приезжали с плохим английским, выручало то, что в этой школе и канадцев достаточно. Из Азии народ приезжает, из Европы. Школа пытается контролировать процент иностранцев. Например, каждый год очень много мексиканцев едет. Когда мексиканцы выбирают свой процент, остальным мексиканцам отказывают, чтобы школа не была мексиканской. Из России всего три человека, считая меня.
РАЗНЫЕ УРОВНИ
– Надя, давай говорить об учебном процессе: как он в эти три года был устроен?
– В десятом классе много обязательных предметов. Это английский, математика, химия и физика, история Квебека и Канады, французский. Из—за моего плохого английского я занималась только английским, а французским начала в одиннадцатом классе. В десятом классе дополнительно к основным предметам я выбрала драму. Мне этот предмет посоветовали учителя, сказали, здорово языковой барьер снимает. Я все три года драмой занималась.
В одиннадцатом классе почти весь список предметов составляешь сам. Кроме математики, английского и французского: они снова – обязательные в списке. В этот год выбираешь, на какое направление хочешь идти в университет – на гуманитарное или техническое? Выбираешь 6 предметов, или, как их еще называют, классов. В одиннадцатом классе я изучала экономику, мировую историю, драму и еще «моральный предмет». Это разбор жизненных ситуаций с точки зрения христианской нравственности и общественной необходимости, ну что—то вроде социологии.
В двенадцатом классе дисциплин тоже 6, из них обязателен английский, все остальные – по выбору. В том числе и третий язык – испанский. Для того, чтобы необязательный предмет вам читали, нужно хотя бы 6 человек желающих. Записалось меньше – дисциплины в программе не будет.
У большинства предметов – разные уровни: простой, средний, высокий и еще углубленный, или университетский. Получается, что ученики из класса в класс по каждому предмету переходят. Если английский у меня средний, я сижу в «среднем» классе, а математика высокая, значит, заниматься иду к тем, кто ее тоже хорошо знает. Уровень еще зависит от того, для чего тебе предмет нужен: если просто для аттестата, это одно, а если ты его в университете изучать планируешь, значит, надо брать не просто высокий уровень, а углубленный.
– Школьные экзамены в какой форме существуют?
– Экзамены два раза в год по каждому предмету. Форма такая: или тест, или изложение на 3-4 страницы, а в основном – смешанная форма. Устные экзамены только по языкам. Драма, само собой, в виде спектакля.
– Расскажи подробнее про двенадцатый класс.
– Это уже почти университет. Первый курс. Профильные предметы (их может быть два или три), в моем случае – политика и история, с университетской нагрузкой. Английский – очень сложный. Мне учитель истории сказал: «Если сможешь – бери, но я тебе не советую». Я взяла и все-таки добила этот исторический курс. Мои оценки иногда даже превышали средний балл всего класса.
В двенадцатом классе подаешь заявки на поступление в университеты. Регистрация через интернет. До декабря отправляешь заявки в 4-5 заведений. В феврале – мае университеты присылают ответы. На зачисление влияют прежде всего оценки за последние 2-3 школьных года. После двенадцатого класса нашей школы можно идти в любой канадский университет, кроме университетов Квебека. Или поступить в английский вуз. Одна девочка, кстати, тоже из России, поступила в Эдинбургский университет. Я – в канадский Queens University (он по английской системе обучает). Но в основном все поступали в университеты Оттавы.
– Учителя характеристики пишут?
– Когда выставляют оценки. На одной странице оценки – на странице напротив характеристики. У меня характеристики были разные, в основном хорошие: «она пытается», «у нее хорошо получается», «немного упрямая, это ей мешает». По драме высокие оценки.
– Разница между нашим школьным преподавателем и канадским в чем, по-твоему?
– Когда наш учитель истории, рассказывая про первого премьер-министра Канады Джона Макдоналда, забрался на стол и произнес президентскую речь с выражением, размахивая при этом руками, я сильно удивилась...
ДИККЕНС УНИВЕРСИТЕТСКИЙ
– Так что же такое драма в канадской частной школе?
– В неделю три-четыре урока получалось. Иногда монологи читали, иногда спектакли ставили. В одиннадцатом классе у нас был такой проект «Кофе-хаус». Я читала Солженицына на английском и Пушкина «Красавица». («Все в ней гармония, все диво...». – Прим. «i»). Пушкина я декламировала на русском, а девочка из Германии в английском переводе вслед за мной. Вот в таком духе. Драма – нужный предмет, она тебя раскрывает, приучает к языку. Это важно.
– Как тебе преподавали английский?
– Мы читали книги, потом писали изложения и сочинения, как поняли текст. Шекспир и Диккенс – это высокий уровень английского, университетский. Для тех, кто филологией в будущем хочет заниматься. Мы читали тонкие книжки, в основном из литературы двадцатого века. Как правило, широко известные, по которым фильмы снимали. Например... не знаю, как по-русски, кто—то там пролетел над гнездом кукушки.
Обычно урок начинался так. Учитель говорит, вот имеются такие-то книги, какую из них вы хотели бы изучать? Коллективно решаем, какую. Каждому выдают эту книгу, и мы ее читаем дома. К ней учитель составляет список вопросов. Через некоторое время нужно сдать ответы в письменной форме. Раз в неделю семинар – обсуждаем, кто как понял поступок героя, например...
– Дополнительно вам грамматику объясняли?
– Дополнительно нет. Когда сдаешь сочинение или изложение, учитель исправляет ошибки. Объясняет, почему так нельзя, а можно вот так. Мы очень много писали сочинений. В десятом классе нас тестировали дважды в четверть, чтобы проверить, как наш английский поднимается. Включали кассету, мы слушали и потом объясняли, что из услышанного понятно, а что нет. Оценок не ставили. Если у человека уровень поднялся, его переводят в другой класс. Я в одиннадцатом уже занималась в одном классе с канадцами – это третий, высокий уровень.
– На каком языке тебе сегодня привычнее думать?
– На английском проще. Намного.
\\образование
---------------
Квинтэссенция бесстыдства
Кристина ГУНДЛАХ (N15 от 19.04.2004)
С тех пор, как в нашей стране настала эра рыночной экономики, мы вкусили не только счастье от заваленных колбасой прилавков и радость шопинга среди блестящих витрин с модной одеждой. Рынок, как теперь говорят на лекциях в вузах, не может существовать без рекламы: больше десяти лет назад в телевизоры на смену пейзажам с березками пришли яркие сюжеты рекламных роликов, на страницах печатных изданий расцвели стихотворные слоганы, а по радио зазвучали, аккомпанируя первым мобильным телефонам, рекламные мелодии МТС и Би Лайн.
Многие морщились, воспринимали рекламу как назойливое вторжение в личное пространство, качали головами, говорили о «зомбировании» и 25-м кадре. На самом же деле не стоит забывать, что реклама – это прежде всего искусство. Уникальное, поскольку исключительно коммерческое. Если картины еще можно рисовать не на продажу, то реклама, понятное дело, рождается под хруст свежих купюр, живет за деньги и ради них. Не удивительно, что выставка, посвященная дизайну и рекламе, – одно из самых красивых мероприятий в Москве. Здесь конкурируют не товары, а реклама товаров – то есть появляется новый уровень, на котором существуют самые сочные и отборные идеи, можно даже сказать, сверхидеи, которые уже потом проецируются на нашу жизнь в виде плакатов, буклетов, флажков, роликов или дизайна сайтов в интернете.
Реклама – это воплощение изощренной хитрости, она должна быть более актуальной, чем самая последняя коллекция одежды, она должна завораживать, притягивать и впечатлять, задевать самые тонкие струнки вашей души, она должна быть легким намеком, понятным только вам. Воистину именно такое ощущение вас охватывает, когда вы попадаете на выставку. Вы тянетесь к магнетическим словам, написанным на стенде, вы чувствуете, как по коже пробегают мурашки – да, так это и должно быть, ведь все это было создано для вас, именно для вас. Реклама – это магия нашего времени, «приворотное зелье», которое разрабатывают профессиональные и творческие люди. Для рекламы нет границ: она дерзкая и скромная, она мягкая и прямолинейная, она сладкая, как спелая клубника, и цепкая, как репейник. Она бывает пошлая и бесцеремонная – скажете вы? Конечно, ведь вы на это обращаете внимание. Она использует сексуальных красоток? Конечно, ведь вы на это ведетесь. Она манипулирует вашей любовью к детям и нежностью к пушистым котятам? Но ведь вы их любите, почему бы нет? Реклама – это психоаналитик, который работает в интересах тех, у кого деньги. Ругать рекламу глупо, ведь если вы подчиняетесь ей бессознательно – это ваш собственный минус, значит, вы не способны к осознанной жизни. Если вам нравится реклама и вы покупаете продукт, который она воспевает, – вы сознательно платите тому человеку, который создал произведение искусства, тому, кто смог задеть вас.
Я думаю, не может возникнуть вопросов, почему десятая юбилейная выставка «Дизайн и Реклама» прошла именно в Центральном доме художника. Это полноценный праздник для любого посетителя. Во-первых, желающий мог получить море красивых сувениров – обменять визитку на стильную открытку или забрать на память связку воздушных шаров, во-вторых, прошел показ лучших американских роликов за 2003 год – шоу, которое одинаково интересно и профессионалам, и праздным зрителям. В-третьих, как всегда на «ДиР», имело место множество некоммерческих проектов.
Например, проект «Кафе». Из года в год решение становится все любопытнее. В прошлом году здесь был создан ностальгический интерьер, и заведение носило название «Прием посуды» – посетители попадали в причудливый лабиринт, построенный из ящиков для пивных бутылок. «Кафе»-2004 стало особо физиологичным: на входе раздавалась туалетная бумага, а «третьим» за каждым столиком был блестящий белый унитаз.
Другой яркий проект – «Определение бумаги». Французская компания Arjo Wiggins, производитель высококачественной бумаги, предложила современным художникам воплотить свое видение материала, причем в рамках оригинальной концепции. Каждый художник должен был вступить в творческий диалог с представителем иной профессии (например, с поваром, священником, изобретателем, врачом, депутатом или даже богом – это, в сущности, тоже профессия) и выразить идею на бумаге. Эти истории о связи особенностей профессий и качеств бумаги были запечатлены в текстах, сопровождающих произведения. Авторам предлагалось исходить из простого соображения, что любая профессия так или иначе связана с бумагой – визитными карточками, бланками, отчетами, меню, упаковками, книгами. В итоге бумага стала, например, материалом для безумной схемы, созданной под впечатлением от работы физика-ядерщика, в другом случае превратилась в поверхность, на которой остался мерцающий след автомобиля. В экспозиции приняли участие художники, хорошо известные в обеих столицах: Сергей Шутов, Гоша Острецов, Программа Escape, Леонид Шишков, Стас Жицкий и Сергей Кужавский, Николай Овчинников, Сергей Бугаев (Африка), Никита Алексеев, Георгий Литичевский, Ольга и Александр Флоренские.
В общем, то, что «реклама равно искусство», можно больше не повторять. Теперь пару слов о рекламе рекламы рекламы (то есть о рекламе самой выставки). Легкий опрос засвидетельствовал, что многих отпугнул парафраз стихотворения известного украинского поэта Павло Тычины, который стал слоганом «ДиР-2004»: «Трактор в поле д—Р, д—Р, д—Р, мы за мир». С одной стороны, конечно, пошло. Более того, нам со всех сторон объявили, что советские мотивы больше не в актуальны, майки с надписью «СССР» можно смело рвать на тряпки для пыли. Но с другой стороны – а что, собственно? Может быть, такая грубая попытка возвести «немодное» в разряд «модного» – это и есть высший пилотаж? А может быть, слоган был сделан таким, чтобы гармонировать с выставкой, быть квинтэссенцией всего бесстыдства, которое нашло свое пристанище в стенах ЦДХ? И, кстати, слово «праця» (то бишь «работа» в переводе с украинского) было выкинуто из стихотворения потому, что оно звучит плохо и непонятно, или по другим, более глубоким психологическим причинам? Что ж, в любом случае, слоган не только притягивает внимание. Он заставляет вас думать о нем, переваривать его, вспоминать даже несколько дней спустя. Значит, он выполнил свою задачу. В 2004 году реклама звучит так.
\\культура
-----------------
Вместе им не сойтись?
Никита АЛЕКСЕЕВ (N15 от 19.04.2004)
Спускаешься по Тверской к Красной площади и видишь за крупом жуткого клыковского Жукова, на фасаде Исторического музея, надпись: «Берлин – Москва». Что бы это значило? Это открылась выставка, посвященная российскому и немецкому искусству второй половины ХХ века,
заранее ставшая главным событием начавшегося недавно года Немецкой культуры в России
ДВЕ ГЕРМАНИИ, ДВЕ РОССИИ
Первая выставка «Берлин – Москва. Москва – Берлин» была показана в Берлине в 1995 году и в Москве в 1996. Она рассказывала о судьбах немецкого и русского (или советского?) искусства с 1900 по 1950 годы, била рекорды посещаемости, удостоилась тьмы хвалебных рецензий, а ее каталог до сих пор остается референтным источником информации для искусствоведов и культурологов. Вторая фаза «Берлина – Москвы» (или «Москвы – Берлина»?) была предложена публике прошлой осенью в Берлине, а сейчас привезена к нам. Берлинская выставка критиками была почти единодушно разругана за хаотичность и невнятность понятий. Она действительно больше задавала вопросы, чем давала ответы. Увиденное в Москве тоже озадачивает – но по другой причине.
Успех выставки почти десятилетней давности понятен. В первой половине прошлого века с нашим и немецким искусством, при всех естественных различиях, происходили похожие вещи. Сперва, в первое тридцатилетие – невероятный авангардный прорыв. Немецкие и русские (советские?) художники творили чудеса и, что очень важно, находились в общении как друг с другом, так и с коллегами из других стран. Малевич и Родченко прекрасно знали, что делают Швиттерс, Пикассо, Мондриан и Арп, а те – чем заняты Родченко и Малевич.
Потом и в СССР, и в Германии начался кошмар. Он, при всех ожидаемых отличиях, был одинаков. И национал-социалисты, и коммунисты насильственно насаждали искусство «здоровое», «реалистическое» и «работающее на пользу народа». Художники-новаторы, объявленные в Третьем рейхе «дегенератами», либо эмигрировали, либо замолчали, либо «перековались». Советским художникам-«формалистам» эмигрировать было труднее, поэтому они по большей части перековались (иногда до полной неузнаваемости) или замолчали.
То есть – все ясно. Но с важным различием. В Германии после 1945 года начался резкий процесс денацификации: вернулись, получая заслуженные лавры, выжившие «дегенераты», а художники младшего поколения, искупая «историческую вину», очень быстро и очень ярко влились в контекст международного искусства. У нас соцреалистический делирий, постепенно превращаясь в невнятный морок, зудел до конца 80-х.
Но что делать с искусством второй половины ХХ века? Тут все сложнее.
До падения стены были две Германии. Западная – источник новейших течений, из которого изливались достижения мастеров разных эстетических и философских ориентаций. Тут и яростный минимализм художников группы «Zero», и дзенская хаотическая просветленность «Флюксуса», и анархический социальный мистицизм Йозефа Бойса, и нудноватая политизированность Ганса Хааке, и прочая, прочая, прочая – от совершенно зазеркальнного концептуализма до полной разнузданности Йорга Иммендорфа и «Новых диких».
А что в ГДР? Идеологический диктат СЕПГ, допускавший, впрочем, использование экспрессионистской эстетики и склонность к патологической телесности. Результат – картины главного живописца ГДР Вилли Зитте. Ощущение, будто занимаешься сексом в сауне с опившимся пивом номенклатурщиком из Карл-Маркс-Штадта. Но это ведь тоже было, этого нельзя отрицать.
А тут еще – русские с их проблемами. С ними-то что делать? До Горбачева главным и официально единственным искусством в России было нечто, маркированное как «соцреализм» – что бы это ни значило. При этом с 60-х на Западе начали узнавать о неофициальных художниках, в своем творчестве варьировавшихся от провинциального символизма, сюрреализма и экспрессионизма до очень продвинутой абстракции и концептуализма. Часть из них довольно быстро вписалась в международный контекст, но на родине их знали несколько сотен человек. И с западными коллегами они общаться не могли, кормились случайными сведениями о происходящем из эпизодически попадавших в руки профессиональных художественных журналов. Можно их считать адекватными представителями русского искусства, при том, что массы российских зрителей про Кабакова, Булатова, Пивоварова и Монастырского ничего не слышали, а современным искусством для них являются невменяемые Глазунов с Шиловым и подоспевшие на подмогу Церетели да всякие Андрияки?
У Юргена Хартена, главного куратора берлинской выставки была очень сложная задача. Тут тебе и Вилли Зитте, и Йозеф Бойс. И Кабаков, и Кулик. И Салахов, и Иммендорф. И еще куча всякого... Хартена критики ругали за то, что понять сделанное им можно только будучи Хартеном. Он как вешал выставку? По историческим периодам? Явно нет. «По пятну», чтобы одна штука корреспондировалась с другой? Куда там... По концептуальной логике? Тоже нет. Напридумывал больше двадцати тематических разделов с мудреными названиями – самый изощренный герменевтик впадет в уныние от ускорения смысловой энтропии. Да еще зачем-то в выставку включил работы художников, которые не то что к Берлину, но вообще к Германии имеют косвенное отношение.
При чем здесь американский абстракционист Барнетт Ньюмен? Что в «Москве – Берлине» забыл великий и давно покойный бельгийский художник Марсель Бротарс – только то, что Хартен был его близким другом? А сербка Марина Абрамович, чья работа напечатана на обложке каталога, и словенцы из группы Irwin – им что до Берлина, что Москве-Берлину до них?
А тут еще русские партнеры-кураторы, напитавшись идеями русско-немецкого философа и культуролога Бориса Гройса, автора книги Gesammtkunstwerk Stalin («Полное произведение искусства Сталин»), начинают уверять, что картина Федора Богородского «Слава павшим героям» (1948), совершенно ждановская пакость, есть малевичевский супрематизм, а похожее на расползающийся холодец полотно Василия Яковлева «Спор об искусстве» (1946) – торжество иронической пикториальности, ну а «Серп и молот» (1980) мастодонта советского искусства времен застоя Гелия Коржева – и вовсе концептуальное произведение под стать тем, что в те же времена делали Булатов и Кабаков. И что делать? Кто прав, кто виноват?
Правда, загадка. Но критики, похоже, не поняли, насколько точно поступил Юрген Хартен. Он один из лучших музейщиков и кураторов мира, многие годы командовавший пилотным заведением, каким являлся до недавнего времени Kunsthalle в Дюссельдорфе. Кроме того, интересовался происходящим в СССР – в 1991 устроил «Binazionale», первую на Западе представительную выставку, посвященную современному искусству из того, что уже начало называться СНГ, затем показанную в Иерусалиме и в Москве. Да, Хартен уже почти пенсионер, куролесит, но про искусство знает очень много, понимает, как его показывать, главное – сознает, что ни в коем случае нельзя в сложившихся обстоятельствах навязывать мнения.
Что же касается присутствия в экспозиции «Берлина – Москвы» не немцев, об этом немного позже. Но и здесь Юрген Хартен попал в яблочко. Пока же – о показанном в Москве.
НЕ ПУГАЙТЕ МАЛЫХ СИХ У СТЕН КРЕМЛЯ!
В Москве совершенно другая, чем в Берлине, выставка.
Она на треть меньше. Это объясняется тем, что выставочное пространство Исторического музея ограниченнее, чем в берлинском Мартин-Гропиус-Бау, но не только этим. Здесь другое пространственное ощущение. Мартин-Гропиус-Бау, хотя построен в начале прошлого века, прекрасно приспособлен для показа инсталляций и крупноформатных работ. Там – просторно и светло, в ГИМе – ощущение зажатости, и только талант Евгения Асса, архитектора выставки, отчасти спасает ситуацию.
В Берлине, идя на выставку, можно было не чувствовать психологического дискомфорта: просто идешь себе посмотреть на искусство, ничего более. В Москве – мощная социальная нагрузка. Красная площадь, на ней персонажи, ряженые стрельцами, Николаем Вторым и Лениным, ловящие туристов, Иверская Божья матерь и ГУМ. А в музее кроме «Москвы – Берлина» – антикварная лавка «Dostoyanie» (на отдраенной латунной табличке это написано латиницей в очертаниях псевдославянской вязи), а также то, что и показывают всегда в исторических музеях. Еще – приглашают на концерт хора Отдела образования Святейшего Синода РПЦ.
Но и это не очень важно. Важнее, что в Москве многие художники представлены другими работами, чем в Берлине. Многих вообще нет. Иногда по экономическим и пространственным причинам: в ГИМ они бы не влезли, либо транспортировка оказалась слишком дорогой. Но многое убрано по причинам очевидно политическим. Нет изумительной и страшной огромной постановочной фотографии Джеффа Уолла (валяющиеся в афганском ущелье десятки трупов советских солдат) – как это показывать на Красной площади в ситуации чеченской безнадеги и суеты по поводу борьбы с терроризмом? Нет инсталляции группы Irwin «Малевич в гробу» – могли ли российские чиновники, визировавшие выставку, допустить еще одного трупака рядом с мавзолеем? Нет работы «Ортодоксальные обсосы» группы «Медицинская герменевтика» (черно-белые фотографии православных иерархов начала прошлого столетия, под ними полочки, на них обсосанные добела вишневые косточки) – возможно такое допускать рядом с Иверской, когда Алексий II на пасхальной литургии возносит моление за президента РФ? Вряд ли.
Но и это не так страшно, хотя неприятно. Занимательнее другое. Берлинская версия, созданная Юргеном Хартеном, была по-даосски хаотичной и по-европейски зрелищной. Московская, сделанная Екатериной Деготь и Виктором Мизиано, – оказалась оптически тусклой, будто и художники, и кураторы страдают серьезным офтальмологическим заболеванием. Издали – рябит, вблизи – расплывается, а так – сероватая пелена. Но ладно бы только визуальные проблемы.
К ним, к несчастью, липнут проблемы интеллектуальные. В Берлине Хартен и его команда нагородила такой ментальный огород, что зритель, улепетывая через плетень, все решал сам. В Москве предложено нечто разжеванное. Вместо ветвящихся немецких конструктов – немного тематических рубрик, да какие: «Зола памяти», «Реконструкции звездного неба», «Архивы», «Проекты одинокого человека», «Возвышенное», «Спор об искусстве», «Мифологии», «Массы и символы», «Гибель богов», «Тело и пустота», «Раны войны». Очень поэтично, крайне ясно. Не понял – дурак.
Возможно, так и надо: в ГИМ люди ходят обычно смотреть на что—то позлащенное или сделанное нашими древними предками из кремня-дуба, а не на помойку, сохраненную после акции Бойса «Уборка», и не на идиотскую картину Павла Пепперштейна «Рождение Венеры»: из кое—как, не по-айвазовски нарисованных волн, высовывается кумачовый флаг. Не надо их пугать, малых сих, надо объяснять. Но интереснее от этого не становится.
ПАЛЬЦЕМ В ГЛАЗ
Но вернусь к очень важной, на мой взгляд, проблеме «Берлин – Москва. Москва – Берлин». К загадочности присутствия на выставке в качестве берлинеров (или хотя бы немцев) художников, которые на берега Шпрее попадали эпизодически. На самом деле, с какой стати в Берлине показывали Барнетта Ньюмана? До Москвы его огромный триптих «Кто боится желтого, красного и синего IV» не доехал, очень жалко. Зато привезли «Белую комнату» Марселя Бротарса – и большое спасибо, потому что в Москве этот шедевр до сих пор не видели.
Здесь я вернусь к ясности ума Юргена Хартена. Он прекрасно понимает, что речь вовсе не о двух метрополиях больших стран, разговор – о противостоянии культур. О «нашем» и «не нашем».
Почему знаменитые художники из стран, куда более далеких от Германии, Америки, Франции и Италии, чем Россия, не участвуют в выставках типа «Берлин – Сеул» или «Лондон – Лагос»? Нам Джун Пайк, основатель видеоарта, – американско-немецкий художник корейского происхождения. Ширин Нешат – знаменитая американская художница иранского происхождения. Крис Офли из Нигерии – британский художник нигерийского происхождения. Так пишется в их каталогах, и никто Пайка уже не запишет в корейцы, даже если он, возможно, гамбургерам предпочитает рыбу хэ.
Но почему художники из России, пользующиеся международным признанием (Кабаков, Булатов, Михайлов, Захаров, Соков, Комар и Меламид, Косолапов и так далее), прожившие на Западе кто тридцать, кто пятнадцать лет, до сих пор квалифицируются как «Russian Artists»? Это заговор международных искусствоведов и кураторов, запихивающих их в русское гетто? Или нежелание самих художников жить на просторе и болезненная привязанность к родным преданиям? По-моему, все сложнее и проще, и Хартен это угадал.
Ну да, Кабаков все талдычит о коммуналке в послевоенной Москве, а Комар и Меламид не могут удержаться от анекдотов про перестройку, Андрей Филиппов Иисусу Христу предлагает во время последнего ужина пользоваться не вилкой и ножом, а серпом-молотом; Кулик вручную из воска, нелепо соревнуясь с высокотехнологичными коллегами с Запада, лепит своих монстров, место которым в кунсткамере. И что?
Дело в том, что иранцам, корейцам и прочим марсианам куда легче воткаться в основу и уток западной культуры. Как бы то ни было, для немца (американца, испанца etc.) они заведомо очень далеки и тем быстрее врастают в ткань уместного разговора.
Русским – сложнее. Мы с Западом находимся в амбивалентном состоянии. Слишком близко, чтобы сблизиться, и слишком далеко, чтобы смотреть на расстоянии. Приблизьте к глазу палец на сантиметр: увидите темное пятно, которое не оказывается ни пальцем, ни каким-то другим узнаваемым предметом. При этом по бокам периферийным зрением видно все, что дальше.
Наши художники и искусствоведы, похоже, зачарованы этой странной перспективой.
Но в этом боковом зрении яснеет, что пока прогноз остается пессимистическим. Это отлично иллюстрирует работа Леонида Сокова, открывающая выставку в ГИМе: реплика скульптуры великого скульптора начала прошлого века Альберто Джакометти пытается поздороваться с уродцем-Лениным, слепленным под образец творчества безвестных ваятелей из советского Худфонда. Деформировавшееся в сторону неба существо тянет руку для приветствия, но вот—вот отдернет. Приземистый Ильич чешет яйца и здороваться не собирается.
Возможно, мое брюзжание чрезмерно тупо и реалистично – как картины Коржева, и элементарно – как бойсовская помойка. Я ни на чем не настаиваю. Мое мнение: в сложившихся обстоятельствах от культурологических и художественных навязчивостей надо линять огородами.
В общем, идите и смотрите сами. Того стоит. Как бы то ни было, выставка в ГИМе – первая за долгое время в Москве по-настоящему полновесная выставка современного международного искусства.
\\культура
|