|
|
18+ |
|
iностранец #12 ( ), 28 марта 2000 года » к содержанию номера Такого репертуара, как в Швейцарии, - нет нигде» Образование » 28 марта 2000 В школах-пансионах Швейцарии есть из чего выбирать: английская, американская, французская, немецкая, итальянская программы и международный бакалавриат. Здесь можно выучить любой язык, за время учебы облазить все культурные достопримечательности Европы, подготовиться к поступлению в вуз любой страны или продолжить образование на месте - в Швейцарии, благо государственные вузы здесь для своих граждан бесплатны, а для иностранных - дешевы. О ПОЛЬЗЕ НЕЙТРАЛИТЕТАОбразовательная система каждой страны ориентируется прежде всего на экономическую конъюнктуру, на приоритетные направления производства. Ведь нынешние школьники - это будущие кадры, которые, как известно, решают все. Смысл образования - в завтрашнем дне, но произрастает оно на грядках, вскопанных не вчера и даже не позавчера. Не только учебники истории, но и школьные правила, умонастроения, атмосфера - несут в себе отголоски исторических событий, определявших в свое время и определяющих сейчас судьбу страны и мировоззрение ее граждан. Если говорить о Швейцарии, то после окончательного оформления в 1848 году союза 23 кантонов в единое государство главной геополитической заботой этого государства был нейтралитет. Нейтралитет в первой мировой войне, нейтралитет во второй. В то время как Германия, Франция, Италия воевали, немцы, французы и итальянцы - граждане Швейцарии - ни в чем таком не участвовали. Результат: к 1945 году все воюющие страны истощены, разорены. Швейцария - благополучна и богата. Многонациональная федерация, ее субъекты - кантоны - имеют статус независимых государств, и никаких конфликтов. Это ведь надо уметь так жить и так воспитывать детей! Интересно сравнить пропорции технических и гуманитарных дисциплин в программах нашей, российской, и швейцарской общеобразовательных школ. В послевоенной российской школе уроков одной только математики было в два раза больше, чем иностранного языка. В Швейцарии уроков иностранного языка в среднем в полтора-два раза больше, чем всех естественных наук вместе взятых. Так отражается в школьном расписании в одном случае - техническая революция и "железный занавес", в другом - "вечный нейтралитет". Сейчас, когда воронка экономической интеграции все ощутимее засасывает страны и народы, потребность в кадрах, умеющих "интегрироваться", растет. Швейцария охотно предлагает свое know how - приезжайте, учитесь. Если есть возможность тратить на образование ребенка $$30.000-50.000 в год, то проблем не будет никаких. Кроме проблемы выбора. ПРОСТО ГЛАЗА РАЗБЕГАЮТСЯРазнообразие частных школ в Швейцарии велико, и на первый взгляд их трудно систематизировать, ранжировать. Кажется, можно ожидать чего угодно в стране, где конституция в соответствии с фундаментальным принципом свободного предпринимательства дает право любому гражданину открыть частную школу. Швейцарцы этой немыслимой свободой воспользовались, но хаоса не получилось. Негосударственный сектор стал частью системы образования Швейцарии, более вариабельной, более активной и жадной до всего нового, более богатой, чем государственный сектор - но именно частью системы. А вот сама система достаточно сложна, потому что нет (и быть не может) единой для всех программы: в разных частях страны свой родной язык, своя родная литература. Федеральная программа общеобразовательной средней школы Maturite federale существует в нескольких вариантах. В каждой школе изучают три языка: один - родной, еще два - не родные, но должны таковыми стать. Потому что приоритетная задача швейцарской школы - сделать из ребенка билингва. Это программа-минимум, а по-хорошему - образованному жителю страны надо бы знать все три государственных языка да еще и английский. Maturite federale немецкоговорящей Швейцарии тяготеет к программе немецкой гимназии Abitur (ее еще называют Baccalaureat allemand). В 6 из 12 вузов Швейцарии рабочий язык - немецкий. Да и университеты Германии выпускникам швейцарских школ с дипломом Abitur в приеме не откажут, были бы только в нем отличные оценки. Школы франкофонной части страны дают диплом Baccalaureat francais, принимаемый франкофонными университетами Лозанны, Женевы, Невшатели, а также вузами Франции и франкоязычной части Бельгии. Есть и диплом итальянской школы Maturita. Но это не все. Десятки швейцарских частных школ ввели у себя британские и американские программы. Не говоря уж о больших международных школах, где есть все: французская секция, немецкая секция, американская с дипломом CEEB, английская - GCE "A"-level, ее интернациональный вариант IGCSE и впридачу к ним международный бакалавриат (International Baccalaureat) - программа, изобретенная в Швейцарии и распространяющаяся по всему миру как пандемия. Подготовка в англоязычные университеты в Швейцарии поставлена как должно: в школах устраивают встречи с представителями университетов Великобритании, США, Канады, существуют службы размещения по университетам (University Placement), которые рассматривают предварительные заявки студентов и подыскивают реальные варианты. Такое обилие школьных программ могло бы запутать и даже дезорганизовать работу министерства образования. Но его, как такового, в Швейцарии нет. Вместо этого существуют кантональные департаменты образования и различные федеральные комиссии, которые удерживают образовательное разнообразие в некотором русле. А именно: действует общая для всех школ поэтапная структура обучения - Prescolair (от 3 до 6 лет), Primair (от 6-7 лет), затем Secondair 1 и Secondair 2 - совсем как в Англии. Этими же федеральными комиссиями принимаются документы, гарантирующие признание школьных дипломов, выданных в одних кантонах, образовательными учреждениями других кантонов. Существует комиссия, организующая экзамены для тех, кому для продолжения образования надо сдать какие-то предметы, не пройденные в школе. Это большое удобство для людей, которые учились в частной школе по какой-то специальной программе, или заочно, или вообще в другой стране. ТЫ ИНОСТРАНЕЦ? Я ТОЖЕ!В частных школах Швейцарии иностранцев почти столько же, сколько местных детей. Но это в среднем. Выбирая школу-интернат для конкретного ребенка, можно найти такую, где интернат для иностранных детей совсем крошечный, а основную массу учащихся составляют "дневные" местные дети. Например, Ecole Lemania, где интернатовских детей всего 6-7 процентов. И наоборот, в маленькой интернациональной школе Le Chaperon Rouge ("Красная шапочка"), в интернате - 60 мест, а "дневных" детей едва ли десяток наберется. Вопрос, всегда волнующий родителей: много ли русских детей в школе, не получится ли в интернате русского землячества, не будут ли дети практически все свободное время говорить между собой по-русски - что замедлит их прогресс в иностранных языках? Русские дети в швейцарских школах есть. Во французской части страны их больше, в немецкой - меньше. Удовлетворить запрос родителей - "найти школу, где нет ни одного русского ребенка" - становится все труднее. Сотрудники российских образовательных агентств обшаривают горы и долины Швейцарии в поисках заповедных уголков, где не ступала еще нога нашего человека. Белых пятен, увы, почти не осталось. Эта же самая проблема волнует не только русских, но и американских, японских и всех остальных родителей. Школы это принимают во внимание, ограничивают число детей одной национальности в группе, никогда не селят их вместе в интернате. Судя по впечатлениям наших школьников, самые веселые и шумные соседи - латиноамериканцы. Самые трудолюбивые - японцы. Рассказывает Оля Петровская, ученица швейцарской школы Brillantmont: "Мне повезло: моей соседкой в интернате была японка. Она училась с каким-то нечеловеческим упорством, совершенно не отвлекаясь ни на посторонние дела, ни на посторонние разговоры. Рядом с ней предаваться блаженной лени и ничегонеделанию было совершенно невозможно - никакого удовольствия. В ее присутствии даже зевнуть над книжкой было стыдно. Так я и стала отличницей". Когда сравнивают достоинства и недостатки швейцарских, британских, американских частных школ, обычно утверждают, что в швейцарских школах нет никакой строгости, на детей стараются не давить. Это не совсем так: с дисциплиной тут в разных школах по-разному. Одни конкретно указывают: "дисциплина жесткая", другие наоборот, сулят ласковое внимание к ребенку и очень щадящий режим занятий. Кое-где даже разрешают курить в специальных помещениях, разумеется, только в том случае, если школьнику уже исполнилось 15 и родители письменно подтвердили, что курить подростку разрешают. Независимо от объявленных строгостей или послаблений все школы в списке недопустимых явлений указывают наркотики и недружелюбное отношение к другим детям. Счастливые швейцарцы не знают нашего словечка "дедовщина" и говорят - "запугивание". Так вот, за "запугивание" - отчисляют, особенно если старший угрожает младшему. В лучшем случае провинившегося могут перевести в другую школу. Есть несколько школ (это как раз те самые, с жесткой дисциплиной), которые специализируются на перевоспитании грубых, неуживчивых подростков. Но того, кто попался с наркотиками, уже никто не возьмет. Школы честно предупреждают и детей, и родителей, что при малейшем подозрении ученикам придется сдать анализы. Если анализы подтвердят употребление наркотиков - со школой придется расстаться. НА ЛЫЖИ - ПОГОЛОВНОТрудно себе вообразить, что нужны еще какие-то специальные профилактические меры борьбы с наркотиками - ведь вокруг такая красота, такой воздух и лучшие в мире горнолыжные трассы. Горными лыжами "больны" все швейцарцы, и немедленно заболевают все приезжие, стоит только раз выйти на склон. К физическому здоровью и развитию детей здесь особое отношение. В каждой школе есть возможность заниматься несколькими видами спорта, время для спортивных занятий в расписании любой школы выделяется ежедневно. Теннисные корты есть везде, и почти везде - собственные бассейны; если же своего бассейна нет, занятия плаванием организуют в ближайшем спорткомплексе. При таком обилии возможностей - горные лыжи вне конкуренции. Страна такая: если человек живет в Швейцарии и не катается на лыжах, не летает на параплане, не занимается альпинизмом, то и непонятно, зачем он здесь живет? Лыжная неделя - чисто швейцарское явление: в разгар горнолыжного сезона целый класс или даже вся школа отправляется в горы на неделю. Инвентарь, подъемник, инструкторы, места в гостинице - все предусмотрено. Это для тех швейцарских школ, которые довольно далеко от горнолыжных трасс. А многие школы находятся прямо в горах, тогда с января по апрель, а иногда и дольше, большая часть "физкультуры" проходит на снежном склоне. Кататься без инструктора детям запрещено. Каждый швейцарец с малолетства знает правила поведения в горах, как городской ребенок - правила перехода улицы. Инструктор, тренер - любая профессия, связанная с горными лыжами и альпинизмом, почетна. А собаки-спасатели - знаменитые швейцарские сенбернары - пребывают в статусе священных животных, совсем как индийские коровы, но с большими основаниями. ПРОФОРИЕНТАЦИЯС 13-14 лет ученики швейцарской школы определяются с будущей профессией. Если и не с конкретной профессией, то хотя бы со сферой деятельности. Школьнику ступени Secondair помогают составить программу, по которой он начнет готовиться к поступлению в определенный вуз или на определенный факультет университета. Высшая школа в Швейцарии делится на два сектора: университетский и профессиональный. Высшее образование неуниверситетского типа является более узкоспециализированным и тесно связано с профессиональной практикой. Именно в этом секторе получают высшее образование больше четверти швейцарцев. Разумеется, качество профессиональной подготовки будет значительно выше, если базовые знания будущий специалист начнет подкапливать задолго до поступления в вуз. Не каждый ребенок в 13-14 лет понимает, чем он готов заниматься в будущем, но все-таки к самым престижным, наиболее востребованным и доходным профессиям дети проявляют интерес рано. А какого профиля специалисты востребованы в Швейцарии - хорошо известно. Швейцария - крупнейший экспортер капитала, швейцарский Национальный банк, основанный в 1907 году, - мощный финансовый центр мирового значения. Доходы государства от промышленности составляют 24,4 процента валового национального дохода, а от финансовой деятельности - 21,4 процента, то есть почти равны. Кроме того, на каждого жителя Швейцарии (включая новорожденных) приходится один приезжий. Гости пользуются здесь сервисом высочайшего уровня и оставляют в стране немалые деньги. Нет ничего удивительного в том, что максимум интереса учащиеся проявляют к тем знаниям, которые сулят уверенный доход, то есть к экономике, финансам, информационным технологиям, иностранным языкам, к индустрии туризма, спорта, курортного лечения и отдыха, ко всему, что относится к Business Studies, справедливо полагая, что в любой сфере деятельности можно организовать свой прибыльный бизнес, только надо это сделать грамотно. Продвижению новых научных и профессиональных знаний в среднюю школу содействует федеральная организация la Conference suisse des directeurs cantonaux de lХinstruction publique (CDIP). Последние три года CDIP в контакте с федеральными учреждениями, курирующими промышленность и занятость населения, разрабатывает план школьной реформы, главная идея которой - сближение общего и профессионального образования. Но тем и хороша автономия частных школ - им не надо ждать, когда у властей созреет концепция и появятся средства для реформирования образования. Частная школа на любой спрос может ответить немедленным предложением. Заинтересовались учащиеся экономикой - приглашают преподавателей и открывают факультатив, экономический спецкласс, вводят экономику в перечень предметов, которые изучаются углубленно. Многие частные школы Швейцарии пошли еще дальше: наряду с документом о законченном среднем образовании выпускники получают профессиональный диплом, с которым сразу после школы можно начать работать. Вот несколько примеров. В школу совместного обучения (для мальчиков и девочек) Ecole Benedict в Женеве детей принимают с 12 лет. Старшеклассники, кроме подготовки к экзаменам на аттестат Maturite federale, могут получить диплом секретаря или ассистента руководителя торгового или промышленного предприятия. Известная женская школа "Villa Pierrefeu" специализируется на превращении девушек в истинных леди. Здесь им преподают самые главные женские науки: манеры, искусство вести дом, одеваться - словом все то, для чего у французов есть емкая формулировка - "savoir vivre", умение жить. Такие школы называются "Finishing schools", а "finished" раньше означало: готова к замужеству, к выходу в высшее общество в качестве жены важной персоны. Теперь школа пересмотрела саму концепцию воспитания настоящей аристократки. Да, безупречные манеры, иностранные языки и искусство устроить семейную жизнь без сучка без задоринки - это все осталось. Но прибавились новые элементы, навыки, необходимые для самостоятельной жизни в современном деловом мире. Теперь "finished Villa Pierrefeu" означает, что выпускница готова не только к семейной жизни, она может сделать профессиональную карьеру и преуспеть в бизнесе. Школа Institute Chateau Mont-Choisi в Лозанне для девочек от 12 до 20 лет с американской программой: подготовка к экзаменами CEEB, SAT, TOEFL и др. Одновременно можно учиться на курсах и получить профессию секретаря или сотрудника торговой фирмы. В Chateau Mont-Choisi старшеклассницам предлагается факультатив - подготовка к поступлению в вузы по специальности туризм и гостиничный менеджмент. Специальность - одна из самых ходовых, факультатив всегда идет при полном аншлаге. Вообще факультативы, как форма подготовки школьников к поступлению в конкретный вуз, на конкретный факультет, в швейцарских школах очень распространены. Этой же цели служит post graduate year (PG year) - тринадцатый год учебы. Это курс университетского уровня, на который принимают только отличников. В программе PG year - усиленная языковая подготовка и пакет профильных дисциплин. Что, например, изучают по этой программе практичные девочки и мальчики, решившие получить степень Bachelor of Science in International Banking Management, скажем, в базельской школе Swiss International Banking School, чтобы сделать карьеру финансиста? Кроме общих дисциплин - языки, математика, компьютеры - будущие финансисты прослушают теоретические курсы: инвестиционные стратегии и риски, банковский менеджмент, международные финансовые системы и так далее. Ознакомятся с функциями сотрудников банка - от клерка, обслуживающего посетителей в общем зале, до директора, научатся работать с компьютерными информационными системами. Не будет обойдена вниманием и профессиональная этика, нормы поведения в международном бизнесе. ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ПУТЕШЕСТВИЯЛистая проспекты швейцарских частных школ, мы видим в программе каждой из них visits to places of interest - экскурсии, выездные уроки, посещение театров - словом, образовательные и развивающие поездки, и не только по Швейцарии - по всей Европе. Такие поездки - закономерный вклад швейцарской школы в образование и воспитание подростков. Можно даже сказать, местоположение обязывает - середина Европы, все рядом. И потом, те родители, которые привезли сюда детей из Америки, Азии, Африки, да и из России тоже, как раз и хотели, наверное, чтобы ребенок в европейскую культуру погрузился и ею как следует пропитался. Поездки - практически каждый уикэнд, и возможностей так много, что детям приходится что-то выбирать, от чего-то отказываться. Труднее всего поспевать за текущими музыкальными событиями. Премьеры новых оперных спектаклей в Вене, Милане, Париже. Праздники джазовой музыки - один за другим. Фестиваль "Венская классика" - Гайдн, Моцарт, Бетховен в исполнении самых знаменитых оркестров мира. Как пропустить такое? А кому покажется неинтересной экскурсия в Музей зоологии, где хранится коллекция бабочек Владимира Набокова? У ребят, интересующихся историей, свои гастроли: в Грецию или в Италию на раскопки; в Париж, на выставку "Искусство Египта эпохи пирамид". А еще кочуют по Европе разные культурно-исторические и этнографические выставки: "Искусство австралийских аборигенов", "Европа времен Одиссея", "Загадочные рисунки перуанской пустыни Наска" и десятки, если не сотни, других. Школьники, склонные к точным наукам, не прочь побывать в парижском "Музее математики" или в "Городке науки и индустрии", ознакомиться с технологическими новинками или просто поглазеть на виртуальных чудищ. Будущим физикам покажут ускоритель в Церне, допотопный, конечно, построенный где-то в шестидесятых, но швейцарцы им гордятся, потому что тогда он был в тройке самых мощных, после американского - в Калифорнийском университете и советского - в Дубне. То, что узнано в таких поездках, остается в голове и тогда, когда вся остальная школьная премудрость давно забыта. Еще одна примета швейцарской школы - особое усердие, с которым здесь стараются помочь детям, испытывающим затруднения при освоении обязательной школьной программы. Красный крест не зря красуется на государственном флаге страны. Для детей-инвалидов в Швейцарии есть специальные школы, но если ребенок в принципе может посещать уроки в общеобразовательной школе, то он их и посещает, а дополнительно с ним работают специалисты - логопеды, психологи, педагоги-предметники. Делается все, чтобы дать отстающему ученику шанс догнать сверстников. А еще в швейцарской школе считается, что дети, не знающие языка, на котором ведется преподавание, чувствуют себя как глухонемые, и это их угнетает. Поэтому школьника-иностранца стараются вытащить из глухоты и немоты как можно скорее, занимаются с ним языком дополнительно - чтобы прекратить страдания и вернуть радость общения. Как правило, времени на это уходит не так уж много. ЧТО МОЖНО УСПЕТЬ В КАНИКУЛЫ?Чем особенно хороша для иностранных детей швейцарская школа - вот этой самой языковой "скорой помощью", быстрым преодолением языкового барьера. Для этой операции бывает достаточно летних или зимних каникул, во время которых частные швейцарские школы принимают детей со всего мира на короткие программы. Секреты "скорой помощи" просты и всем известны: с детьми занимаются преподаватели, отличающиеся особым умением быстро "разговорить" аудиторию, а вся-то аудитория - это 6-8 детей, хотя летом, в разгар сезона бывает и больше. Международные детские и молодежные лагеря Швейцарии считаются идеальным местом для проведения каникул. Недешево, конечно, зато со знаком качества. Никто ни разу не слышал жалоб от детей, что их в Швейцарии скудно или невкусно кормили, или что не были выполнены обещанные пункты программы: не отвезли, дескать, на шоколадную фабрику, не угостили шоколадом Nestle, не дали отведать знаменитых швейцарских сыров. Обязательно отвезут и обязательно угостят. Как правило, в швейцарском международном лагере можно изучать несколько языков на выбор: французский, немецкий, английский, итальянский. Но есть и исключения. В местечке Rougemont (франкоязычная часть Швейцарии) в одной из школ системы TASIS школьникам 13-18 лет предлагают только французский. Зато это интенсив, позволяющий за месяц-два освоить объем, который обычно проходят полгода. Ежедневно у студентов три сдвоенных урока (желающие могут заказать и четвертую пару), после уроков - спорт, а потом опять занятия: драма, французская культура, пение. Последняя неделя курса - языковая практика в реальной среде - проходит на французской Ривьере. А в лагере International Camp Montana, принимающем школьников с 8 лет, - все наоборот: основной акцент на спорт и отдых. Курсы английского, французского и немецкого предлагаются в качестве факультативов: хочешь, занимайся, не хочешь - гуляй, дыши горным воздухом. Приезжающие на каникулы дети пользуются всеми творческими лабораториями школы: фото- и киностудиями, скульптурной мастерской, компьютерными, музыкальными и танцевальными классами. Иногда участникам летних программ предлагают факультативы по бизнесу, экономике, экологии, информатике, математике. Gstaad International School отдельной строкой прописывает в летних программах посещение концертов классической музыки и художественных выставок. Словом, разнообразие швейцарских школ и особая манера каждой из них легко улавливается даже в короткой летней программе, и решить проблему выбора школы на грядущий учебный год за время каникул вполне можно. Наталия ГИНЗБУРГ, Валентина ЕРЕМЕЕВА
|
Архив Рубрики Пульс Редакция Реклама Вакансии [1] Связаться с нами | |
© «iностранец» 1993 – |
Распространяется бесплатно | Условия предоставления информации и ответственность |
Учредитель: «Универсал Пресс»
Свидетельство о регистрации СМИ №01098 выдано Государственным комитетом Российской Федерации по печати (Роскомпечать).
|